Haitian
translation
trusted
everywhere.

Traduka is the premium Haitian Creole translation service for immigration, legal, medical, and business documents — Kreyòl ↔ English, French, and Spanish, by native translators.

 
WHY TRADUKA

Built for documents you can't afford to get wrong.

Six language pairs. Expert native translators from and into Haitian Creole — with the speed of automation and the audit trail of enterprise software.

24-hour turnaround

Most certified translations ship in under 24 hours. Rush turnarounds in four.

Three-stage linguist review

Every document is translated by a certified professional, reviewed by a dedicated linguist, and validated by a second linguistic expert. Because preserving meaning requires more than one set of eyes.

Secure document handling

HIPAA- and FERPA-aware workflows. End-to-end encrypted. NDAs on every project.

Native Haitian Creole translators

A vetted network of ATA-certified translators in Haiti, Miami, Brooklyn, Boston, and Montréal.

Certified & guaranteed

Every certified translation includes the signed translator affidavit — properly formatted, sealed, and accepted by immigration authorities, courts, and universities. If not, we redo it at no cost.

traduka

Our services

Translation Services Tailored to Your Needs

 

image

Legal Document Translation

Accurate and reliable translations of contracts, agreements, certificates, and legal proceedings, handled by linguists familiar with legal terminology.

01
image

Medical Translation

HIPAA-aware translation of patient records, consent forms, and discharge instructions.

01
image

Interpretation Services

We provide live interpretation for phone calls, video meetings, and in-person events to help you communicate smoothly in any language.

02
image

Software Localization/Website Translation

We translate and localize software, apps, and websites to ensure they are fully functional, culturally relevant, and easy to use for global users.

03
image

Interpretation Services

We provide live interpretation for phone calls, video meetings, and in-person events to help you communicate smoothly in any language.

02
app.traduka.com / projects / pierre
Document
Birth certificate · Immigration I-130
HT → EN HT → FR HT → ES
Source · Haitian Creole
Mwen rele Jean Pierre. Mwen te fèt nan Pòtoprens, Ayiti, sou dat 12 jen 1991.
Target · English (certified)
My name is Jean Pierre. I was born in Port-au-Prince, Haiti, on June 12, 1991.
Certification status
Translator affidavit signed
98%
Certified translator
MJ
Marie-Lourdes J.
Native HT · ATA cert.
HT
Bonjou
Haitian Creole → English
FR
Bonjour
French → Haitian Creole
ES
Hola
Spanish → Haitian Creole

Easily Manage All Your Translations in One Place

Streamline your translation projects with ease. Our user-friendly platform centralizes everything—from requesting quotes and uploading files to monitoring progress, managing revisions, and delivering final results—all within one convenient dashboard. Say goodbye to juggling emails, spreadsheets, and multiple tools.

 

Contact us

Traduka Language Services
23, Nazon Avenue Martin Luther king

Gonaives 12, avenue des dalles

Tel: 509 3435 9623

©2026 , Traduka. All Rights Reserved